Search
Close this search box.

Coari quase foi bombardeada pelos russos em 1961

bombardeada

Ribamar Bessa Freire

Nesse texto do professor Bessa Freire temos uma narrativa de sua experiência no seminário de Coari, onde aconteceu a estória da cidade ser bombardeada pelos russos.

bombardeada
Os Alunos do Seminário em Coari – 4º Ano – 1961

Equívoco ou mutreta? Em Coari, tudo é possível, inclusive urubu voar de costas. Pouca gente sabe, mas a brava e indômita cidade de Coari quase foi bombardeada pelos russos em 1961. Naquela ocasião, podia ter desaparecido do mapa, para gáudio e júbilo dos moradores invejosos de Tefé e Manacapuru que, dessa forma, lhe roubariam o título de “Pérola do Solimões”. Mas isso eu conto mais adiante, se houver tempo e espaço.

O papaizinho aqui conhece Coari muito bem, pois lá morou durante quatro anos, internado no seminário redentorista. Estava lá em 1961. Nesse ano, os americanos treinados pela CIA, com apoio da força aérea dos Estados Unidos, invadiram Cuba desembarcando na Baía dos Porcos. Levaram porrada dos cubanos. Mas o ataque serviu de pretexto para a União Soviética instalar mísseis nucleares na ilha de Fidel.

O bombardeio

Na cidade de Coari não se falava de outra coisa. Os padres redentoristas, responsáveis pela Paróquia de Sant´Ana e pelo seminário, eram todos norte-americanos e faziam sermões nos quais esbravejavam contra o comunismo. Foi aí que se espalhou a notícia de que Coari seria bombardeada pelos russos. Conto como foi.

A rotina do seminário nos obrigava a acordar diariamente às cinco da madrugada. Tínhamos meia hora para tomar banho e escovar os dentes. Às 5h30 subíamos para a capela. O padre diretor discorria sobre um tema e nos deixava meditando, em silêncio, durante quinze minutos. Depois, assistíamos missa e descíamos para tomar café.

Um belo dia, no meio da crise de Cuba, o padre Francis Hirsch entrou na capela aos prantos, na hora da meditação. Contou que barcos de guerra russos, fortemente armados, estavam subindo o rio Solimões e iam bombardear Coari. A resistência estava sendo organizada pelo prefeito Alexandre Montoril, um dentista honrado. O padre-diretor nos deu, então, duas opções: “Ou ficar em Coari com os padres americanos, defendendo a sagrada eucaristia, ou arrumar as malas e fugir ao encontro da família, em Manaus”.

Todos nós entramos em pânico. Tínhamos pouco tempo para decidir. Confesso que fiquei indeciso, mudando de opinião a cada segundo. Havia momentos em que minha resposta era ficar em Coari, enfrentar os russos e me tornar um mártir da Eucaristia, como São Tarcísio, morto pelos centuriões romanos com a hóstia consagrada dentro de sua mão fechada, não deixando que fosse profanada. São Ribamar, virgem e mártir.

No momento seguinte, suando frio, recuava, achando que não era justo morrer tão jovem, com apenas treze anos de idade, sem ter saboreado a vida. Queria ser santo sim, mas meu modelo de santidade era Santo Agostinho, boêmio, festeiro, mulherengo e pecador, que se converteu já velho, depois de haver pintado os canecos, e se tornou santo, graças às orações de sua mãe, Mônica, que também virou santa. Assim, até eu!

Ajoelhado à minha direita, o meu melhor amigo, Geraldo Cocó, indagava com a voz trêmula: “A gente fica e morre, ou a gente vai embora e vive? ”. Cachimbinho, um paraense de Óbidos, encagaçado, chorava copiosamente: “Não quero morrer”. Quinze minutos depois, que duraram uma eternidade, o padre Francis retornou dizendo: “Não tem barco russo. Inventei essa história só para testar a fé de vocês”. Pequepei em pensamento, mandando o padre Francis pra PQP.

Pérola do Solimões

A história do quase-bombardeio de Coari quase entra no hino oficial da cidade, com música do padre Antônio e letra de dona Higina, a poeta de Trocari. Dona Higina nunca falava, declamava. Não dava bom dia, desejava alvíssaras. Um dia, visitando a biblioteca do seminário, perguntou assim como quem não quer nada: “Oh, é aqui que vindes sorver, qual sagazes abelhas, o mel da inteligência? ”

Se ela era assim, coloquialmente, imaginem escrevendo o hino da cidade. A letra descreve o coariense como “gente forte e viril, sentinela da liberdade”, proclama que Coari é a pérola do Solimões e exalta, no estribilho: “Oh Coari, oh Coari, nossa cidade em flor / São teus campos perfumados, são tuas praias um esplendor / Oh Coari, Oh Coari, não tens rival / nesse rio coloooooooossal”.

Fonte: Professor Bessa Freire – http://www.taquiprati.com.br

Leia mais em:

Cobra Grande do Lago de Coari, no rio Amazonas — 2021

Minhas memórias do festival folclórico coariense (1976–1993)

Morre Joaquim Melo, o grande fomentador da cultura – 2023

Projetos desenvolvidos em Coari resgatam a cultura popular

bombardeada bombardeada bombardeada bombardeada bombardeada bombardeada bombardeada

Está gostando ? Então compartilha:

1 comentário em “Coari quase foi bombardeada pelos russos em 1961”

  1. José Pantoja de Menezes

    Caro Ribamar,confesso que não conhecia essa história do bombardeio. E as tiradas de dona Higina, hilariante!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

dança
Dança
Archipo Góes

Corpos em Movimento: Workshop Gratuito de Dança em Coari

O projeto “Corpos”, contemplado pelo edital Paulo Gustavo, oferece aulas gratuitas de Dança Contemporânea e Improvisação para jovens e adultos a partir de 11 anos. As oficinas exploram a expressividade corporal, a improvisação e o aprimoramento de técnicas básicas, com direito a certificado ao final do curso e uma demonstração artística para a comunidade.

Leia mais »
Garantianos
Folclore
Archipo Góes

Correcampenses x Garantianos

A crônica Correcampenses x Garantianos, narra a rivalidade entre os bois-bumbás Corre-Campo e Garantido em Coari, marcada por brigas e um episódio de violência em 1989. A retomada do festival em 1993 e a vitória do Corre-Campo geraram reações distintas. A crônica reflete sobre a polarização social, a cultura popular como identidade local e a importância da tolerância para a harmonia.

Leia mais »
Santana
Literatura
Archipo Góes

Um dia de Santana em Coari em uma Igreja Ministerial

O texto narra a vivência da festa da padroeira de Coari, retratando a devoção à Santana, a padroeira da cidade, e a importância da fé para o povo local. A narrativa destaca a movimentação do porto, a participação dos trabalhadores da castanha, a procissão, a missa e o arraial, revelando a religiosidade popular e a cultura local. A história do patrão e dos trabalhadores da castanha ilustra a exploração do trabalho na região, enquanto a presença do bispo e dos padres reforça o papel da Igreja Católica na comunidade. O texto termina com a reflexão sobre a fé, a esperança e a importância da preservação da tradição.

Leia mais »
Guadalupe
Literatura
Archipo Góes

O Trio Guadalupe – 1987

O texto narra as memórias da autora sobre sua infância na década de 80, marcada pela paixão por filmes de dança e pela amizade com Sirlene Bezerra Guimarães e Ráifran Silene Souza. Juntas, as três formavam o Trio Guadalupe, um grupo informal que se apresentava em eventos escolares e da comunidade, coreografando e dançando com entusiasmo. O relato destaca a criatividade e a alegria das meninas, que improvisavam figurinos e coreografias, e a importância da amizade que as uniu. Apesar do fim do trio, as memórias das apresentações e da cumplicidade entre as amigas permanecem como um símbolo daquela época especial.

Leia mais »
maçaricos
Literatura
Archipo Góes

Os maçaricos do igarapé do Espírito Santo têm nomes

Maçaricos, aves e crianças, brincavam lado a lado no Igarapé do Espírito Santo em Coari–AM. Um local de rica vida natural e brincadeiras, o igarapé variava com as cheias e secas, proporcionando pesca, caça e momentos marcantes como a brincadeira de “maçaricos colossais” na lama. O texto lamenta a perda da inocência e da natureza devido à exploração do gás do Rio Urucu e faz um apelo para proteger as crianças e o meio ambiente.

Leia mais »
França
Literatura
Archipo Góes

O boi de França e o boi de Ioiô

O texto “O boi de França e o boi de Ioiô” é um importante documento histórico que contribui para a compreensão da cultura popular e da tradição do boi-bumbá no Amazonas. Através de uma narrativa rica em detalhes, o autor nos leva de volta ao ano de 1927 e nos apresenta aos personagens e eventos que marcaram a introdução dessa importante manifestação cultural em Coari.

Leia mais »
Corpo Santo
Literatura
Archipo Góes

Um Corpo Santo e as serpentes na brisa leve e na água agitada

O texto “Um Corpo Santo e as serpentes na brisa leve e na água agitada” é um belo exemplo de como a literatura pode ser usada para retratar a realidade social e ambiental da Amazônia. Através de uma linguagem rica e poética, o autor nos convida a refletir sobre a vida dos ribeirinhos, a beleza da natureza e a importância da preservação ambiental e social.

Leia mais »
Rolar para cima
Coari

Direiros Autorais

O conteúdo do site Cultura Coariense é aberto e pode ser reproduzido, desde que o autor “ex: Archipo Góes” seja citado.